news

I have been here many times, worked in various projects. There are so many dear people here! People I feel connected and in love with! It was so incredible to see you all after the concert. It felt that Philadelphia is such a home for me. (Although this time I practically spent it in a hotel room, working on the music for the performance ORESTIE )
Thank you,Mary Kalyna, for your story, I am waiting for the book!!! You and I - we didn’t take a selfie. !!! Next time.
Dito Van Reigersberg, dear, strength and HEALTH! See what memory I have of our "caroling" at that concert. Thank you, my dear Pig Iron Theatre Company family. Dan Rothenberg < QuinnBauriedel, Sara ! Thank you, my dear WILMA Theater family , dear Blanka Zizka , Path, Jeremie, Sarah. Thank you Marko Yaryna Yakubyak and Mark Andryczyk I will wait the next meeting, which will definitely happen! Thank you Penn Live Arts Thahnk you, KIng Solomon of Oleksandr Archipenko !Thanks Philadelphia!

Super review for our project SONGS OF WOUNDING!
"Durch die vielschichtige kompositorische Bearbeitung des Ausgangsmaterials und die feinsinnige Interpretationskunst des Ensembles ist eine Musik entstanden, die nicht zurückblickt, sondern die das Moment des Konservierenden mit einer intensiv erfahrbaren Aktualität zu verbinden weiß. Alles klingt fremd, authentisch und dringlich. So sind die Lieder des Verwundens – naheliegenderweise – Lieder des Schmerzes, aber auch des Weiterlebens und des Erneuerns geworden."

Серія «Боротьба» демонструє кілька кейсів того, як українські мисткині відстоюють українську культуру у своїх сферах.
Співачка та акторка Мар’яна Садовська розповідає, як бореться проти російської пропаганди в Німеччині. Про боротьбу за перейменування Національної музичної академії України та війну проти імперських символів у назвах музичних вишів говорить музикознавиця Ірина Тукова.
Слухати у подкасті «Музикантки і війна»: https://to.lk/WYxBuU
fb yt sc